珊瑚色(さんごいろ)とは、赤い珊瑚を粉末にした顔料の色で、黄みがかった明るい赤色のことです。
英名では『コーラル』『コーラル・ピンク』と呼ばれる色。
古代中国から伝来した顔料に由来し、赤珊瑚の色を表した色ではありません。
我が国では珊瑚といえば「赤」というのが一般的ですが、顔料の珊瑚色は赤珊瑚を細かく砕いて作るため、珊瑚本来の色よりも色みが薄くなります。
ただ、珊瑚色の中でも宝石の赤い珊瑚に近い鮮やかな紅色の場合は、別に『珊瑚珠さんごしゅ』と呼ばれました。
The Sango-iro, by the color of the pigment in which the red coral in the powder, is a bright red yellowish. The color in the English name called “Coral,” “Coral Pink”. It derived from the pigment that was handed down from ancient China, not the color represents the color of red coral. In Japan it is common that Speaking of coral “red,” but, Sango-iro of the pigment for making crushed finely red coral, the color only will be thinner than the original color coral. However, in the case of a vivid red close to the jewel of the red coral among the Sango-iro, it was separately called “Sangoshu”. 京都・丹後製お取り寄せギフトNo,1の上質ロングスカーフ mayuko最高品質のシルク100%スカーフ国産品可愛いらしいギフトパッケージ入りでお送りします。
京都・丹後製お取り寄せギフトNo,1の上質ロングスカーフ しっとり柔らかで光沢の美しい16匁シルクサテンを使いました。
パーティーなどのお出かけのワンポイントにお使いください丹後ちりめん歴史館で織り上げています。
Made in Tango,Kyoto,JAPANトップ>> 草木染用の白スカーフ>> シルクサテンのスカーフ 草木染め用生地一覧 価格改定のお知らせ昨年からの世界的な農作物の価格高騰により、シルク原料生糸も値上がりが続しております。
弊社製造の白スカーフにつきましても品薄で上質のシルク生地を使用している関係上、値上げをせざるを得ない状況となりました。
つきましては2019年10月1日より値上げをさせて頂くこととなりました。
ご理解の程お願いし申し上げます。
何卒よろしくお願いします。
mayuko collection 今井真知子 国産シルクスカーフ全種もくじ【数量限定セール】アウトレット特価品もくじ草木染にも使える白スカーフもくじ mayukoパーティーショールcollectionしっとり柔らかな、16匁シルクサテンジャガードを使いました。
しっとり柔らかで光沢のある素材なので、 パーティーなどのお出かけワンポイントにお使いください。
私のシルク工場で織り上げました。
パーティーショール・リボン結びスカーフもくじ このスカーフができる工程創業300年を迎えた丹後ちりめん技法のりんずジャガード織技術を用いたしっとりしなやかなロングスカーフです。
京都府丹後で織り上げ精練・染色して、横浜の縫製工場でスカーフに仕上げています。
製造:京都府与謝郡与謝野町岩屋317 丹後ちりめん歴史館内 今井織物株式会社 (TEL) 0772-42-2220 私たちのシルク工場で生糸で織り上げてます。
織り上げた反物は丹後織物工業組合でこのように精練。
このあと染色工場で無地染めをします。
珊瑚色(さんごいろ)とは、赤い珊瑚を粉末にした顔料の色で、黄みがかった明るい赤色のことです。
英名では『コーラル』『コーラル・ピンク』と呼ばれる色。
古代中国から伝来した顔料に由来し、赤珊瑚の色を表した色ではありません。
我が国では珊瑚といえば「赤」というのが一般的ですが、顔料の珊瑚色は赤珊瑚を細かく砕いて作るため、珊瑚本来の色よりも色みが薄くなります。
ただ、珊瑚色の中でも宝石の赤い珊瑚に近い鮮やかな紅色の場合は、別に『珊瑚珠さんごしゅ』と呼ばれました。
The Sango-iro, by the color of the pigment in which the red coral in the powder, is a bright red yellowish. The color in the English name called “Coral,” “Coral Pink”. It derived from the pigment that was handed down from ancient China, not the color represents the color of red coral. In Japan it is common that Speaking of coral “red,” but, Sango-iro of the pigment for making crushed finely red coral, the color only will be thinner than the original color coral. However, in the case of a vivid red close to the jewel of the red coral among the Sango-iro, it was separately called “Sangoshu”. 結婚式の ゲストドレス に最適な 絹ショール をご用意しています。
パーティーショールとスカーフ 日本の国内で織られ、かつ、国内で染め加工された反物など日本の伝統文化を担う国産絹製品に対する消費者の認識を深めていただくための「日本の絹」マークが制定されました。
丹後で織られ組合の直営工場で精練加工された白生地反物にはこの信頼のブランドマークが押捺されています。
このスカーフは精練後に染色縫製しましたのでブランドマークはカットしています。
ご了承ください。
丹後織元 今井織物株式会社 ハイパーシルク加工は、 高級シルクには最適の加工で、着用頻度の多いシルク製品に白生地の段階で処理を施しておくと 家庭での洗濯が可能な上に、摩擦に対して強い防スレ性、水に濡れても縮まない防縮性を持たせ、 洗濯後のシワの発生率も少なくなります。
注意事項 漂白剤の使用は厳禁です。
ウール用の洗剤をお使いください。
衣類乾燥機の使用も厳禁です。
タオルなどで水気を取り自然乾燥で陰干ししてください。